Schlagwort-Archive: Übersetzung

Statusbericht September 2016

Bevor der halbe Oktober vorbei ist, wollen wir mal dieses Lebenszeichen absetzen, das seit 2 Wochen im Entwurfordner schmort … Gelesen habe ich Survival Instinct von Roxy Hart. Fing so gut an und wurde mit der Zeit immer unglaubwürdiger und … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Statusbericht | Verschlagwortet mit , , , , , , , , , , | 7 Kommentare

Statusbericht August 2016

Der August war so arbeitsintensiv, dass ich an einer Sehnenscheidenentzündung kratzte. Das ganze Tippen geht mittlerweile an die körperliche Substanz, bin ja keine 20 mehr 😛 Gelesen habe ich einige romantische bzw. erotische Kurzgeschichten, die von hervorragend bis furchtbar reichten. … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Statusbericht | Verschlagwortet mit , , , , , , , , , | 4 Kommentare

Statusbericht Februar 2016

Die ersten Krokusse und Frühlingsknotenblumen (extra für den BEVA, damit er sich nicht aufregt, wenn ich Schneeglöckchen dazu sage :-D) trotzten bereits den tiefen Temperaturen, und bis jetzt leben sogar noch alle Pflanzen im Winterquartier. Gelesen habe ich total querbeet … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Statusbericht | Verschlagwortet mit , , , , | 6 Kommentare

„Du vastehst mi net“ – Über unterschiedliche Auffassungen eines Textes und die Unmöglichkeit einer allgemeingültigen Interpretation

Hinter diesem hochtrabenden Titel steht ein Dilemma, in dem ich mich vor Kurzem befand. Ich bekam einen Text mit dem Vermerk zurück, dass ich einige Dinge falsch übersetzt hätte. An und für sich kein großes Drama, ich bin nicht perfekt … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Schreiben | Verschlagwortet mit , , | 15 Kommentare